Riverdale Season 1
- Episode 1 : The River's Edge -
스포일러에 주의하세요.
* 개인적으로 공부하며 정리한 내용입니다.
* 잘못된 내용은 댓글로 알려주세요 :)
# Scene - 시작. 저그헤드의 나레이션. 사건의 개요.
The next thing we know happened for sure, is that Dilton Doiley, who was leading Riverdale's Boy Scout Troop on a bird watching expedition, came upon Cheryl by the river's edge.
for sure : 확실히
troop : (스카우트) 단, 분대
expedition : 탐험, 원정
come upon : 우연히 마주치다 (발견하다)
Riverdale's Police dragged Sweetwater River for Jason's Body, but never found it.
drag for : ~를 찾아 바닥을 뒤지다
And Jason's death was ruled an accident as the story that Cheryl told made the rounds.
rule : (공식적으로) 결정을 내리다
# Scene - 베로니카의 리버데일 입성
Now, brace yourself, the apartment's small, a pied-a-terre, but quality always.
brace yourself : 마음 단단히 먹어
Smithers! You are a sight for sore eyes.
sight for sore eyes : 보기만 해도 좋은 것 (지금 대사에서처럼, 반가움을 표현할 때 자주 사용하는 것 같다.)
Would you like some menus, ma'am, so you can order in?
order in : 음식을 배달시키다
No. I have been craving one of Pop Tate's cheesburgers since noon.
crave : 갈망하다
# Scene - 아치와의 약속에 나갈 준비를 하는 베티
Because Archie's swell, but like most millennial straight guys, he needs to be told what he wants, so tell him.
swell : 멋진
Six more reasons for you to take that ginger bull by the horns tonight.
take bull by the horns : (문제에) 정면 돌파하다
# Scene - 팝의 가게에서 만난 아치와 베티 + 베로니카의 등장
I'll try out.
...
Until I got things more figured out, you're the only person I'm telling, okay?
try out : 시험 삼아 해 보다
figure out : 알아내다
I called in an order for Lodge.
call in : 전화를 하다
Do you guys go to Riverdale?
...
We're sophomores.
go to : (학교 등에) 다니다
sophomore : 2학년생
I'm filled with dread.
Why is that?
dread : 두려움
why is that : 이유가 뭐야?
# Scene - 등교 준비하는 아치
Hey, you stopping by the site later?
stop by : 잠시 들르다
I can't. I've got putball tryouts.
tryout : 자격 테스트
# Scene - 등교 준비하는 베티 + 거기에 잔소리하는 앨리스
Grades are important. Extracurriculars, athletics.
extracurricular : 과외 활동
I just don't want anything jeopardizing that.
jeopardize : 위태롭게 하다
You missed curfew last night.
curfew : 통금 시간
Seems you forgot to pick up your prescription.
prescription : 처방된 약
# Scene - 베로니카에게 학교를 구경시켜주는 베티 + 케빈의 등장
So I usually start off my tours with a little history and context.
context : 전후 상황
Honestly, I feel like I'm wandering through the lost epilogue of Our Town.
wander : 거닐다
So, what's the social scene like here?
scene : 분야
Friday nightss, football games. Tailgate parties at the Mal-Mart parking lot.
tailgate : (차량의) 뒷문
tailgate party : 차의 뒤판을 펼쳐 즐기는 야외 파티
parking lot : 주차장
That he's the devil incarnate? I stand by my father.
incarnate : 인간의 모습을 한
stand by : ~를 지지하다
# Scene - 푸시캣츠에게 찾아간 아치
We won't back down.
...
Call us outrageous
...
Lost in the moment
back down : 후퇴하다
outrageous : 아주 별난
lost in : ~에 빠진
# Scene - 다시 돌아와서. 베로니카의 학교 투어.
They're gonna tell us at the assembly.
assembly : 조회
# Scene - 학교 조회 시간. + 연설하는 셰릴.
Jason wouldn't want us to spend the year mourning.
mourn : 애도하다, 슬퍼하다
But rather, to let us use it as a way to heal, collectively.
And celebrate my brother's too, too short life on this mortal coil
collectively : 집단적으로
mortal coil : 속세의 번뇌
Building Character?
character : 인격, 품성
build character : 품성을 기르다
# Scene - 일을 구하기 위해 프레드를 찾아온 허마이어니
I saw on your website that you are looking for a seasonal hire, someone help with the books.
hire : 고용인
book : (회계) 장부
Yeah, my guy's on parternity leave.
paternity leave : 육아 휴직
She's in Chicago. We split up. We're civil.
split up : 이혼하다
civil : 정중한, 예의 바른
How about you? How are you holding up, really?
hold up : 견디다
I was praying that someone in Riverdale, maybe an old friend, would be willing to give the benefit of the doubt.
give the benefit of the doubt : 말을 믿어 주다
I can't very well have Hermione Lodge, the wife of Hiram Lodge, on trial for fraud and embezzlement, balancing my books, can I?
trial : 재판
fraud : 사기
embezzlement : 횡령
balance : 장부를 정리하다
# Scene - 베티, 아치, 케빈의 식사 자리에 합류하는 베로니카 + 갑자기 등장한 셰릴
It's rough.
It's incredible, actually. The little snippet I heard.
rough : 서투른, 매끄럽지 않은
snippet : (음악 등의) 한 토막
Any other year, you'd be trending number one.
trending : 유행하는
This year, it's all about Cheryl trying to win the Best Supporting Psycho Oscar for her role as Riverdale High's bereaved Red Widow.
bereave : 사별하다
I heard whisperings. I'm Cheryl Blossom.
whispering : 소문, 소곤거림
May I sit? Betty, would you mind?
would you mind : ~ 해 줄래?, ~해 주시겠어요?
What are you three hens gosssiping about?
gossip : 잡담하다
Archie's Efron-esque emergence from chrysalis of puberty?
esque : ~풍의, ~와 비슷한
puberty : 사춘기
You're total smoke show now. I mean it.
smoke show : 아주 매력적인 사람
I mean it : 진심이야
As hot as smart as you are, you should be the queen bey in this drab hive.
drab : 생기 없는, 단조로운, 칙칙한
# Scene - 그런디에게 작곡한 곡을 들려주는 아치
They're very real, very personal.
real : 진실된
I took your advice, wrote them down, polsihed them.
polish : 다듬다
I think you should pursue your music.
pursue : 계속하다
# Scene - 치어리딩 팀 입단 테스트를 보는 베티 & 베로니카
Where's the sizzle?
sizzle : 지글지글 끓는 소리
Don't freak out. Just trust me.
freak out : 기겁하다
Check your sell-by date, ladies.
sell by date : 유통기한
In fact, Jason's probably why your sister had a nervous breakdown and now lives in a group home, isn't it?
breakdown : 고장
nervous breakdown : 신경 쇠약
Whatever you've been dying to spew about Jason and how he treated Polly, unleash it.
Destroy me. Tear me a new one. Rip me to shreds. Annihilate me.
spew : 분출해 내다
unleash : 속박을 풀다
shred : 조각
annihilate : 전멸시키다, 완패시키다
So you traffic in terror and intimidation.
traffic in : ~를 거래하다
terror : 공포
intimidation : 위협, 협박
You're rich, so you've never been held accountable.
accountable : 책임이 있는
hold accountable : 책임을 묻다
* 본문 이미지 출처
: Riverdale Season 1 - Episode 1
* 문제가 될 경우 내리도록 하겠습니다.
'영어 > [드라마] Riverdale' 카테고리의 다른 글
[영어] Riverdale S1 E3 (2) (0) | 2023.07.25 |
---|---|
[영어] Riverdale S1 E3 (1) (0) | 2023.07.20 |
[영어] Riverdale S1 E2 (2) (0) | 2023.02.16 |
[영어] Riverdale S1 E2 (1) (0) | 2023.01.31 |
[영어] Riverdale S1 E1 (2) (0) | 2023.01.22 |