Ashe
Not Mad Anymore
Burned out like a star
별처럼 다 타버렸어
'Cause baby we were made to fall apart
우린 처음부터 무너지게 되어있었으니까
* 곡의 흐름대로 번역하다 보니 의역이 대부분입니다.
* 잘못된 내용은 댓글로 알려 주세요 :)
Burned out like a star
별처럼 다 타버렸어
'Cause baby we were made to fall apart
우린 처음부터 무너지게 되어있었으니까
The best songs never last for very long
최고의 노래도 절대 영원하지 않아
Don't forget the start
시작점을 잊지 마
'Cause even if we're made to fall apart
우리가 무너지게 만들어졌을지라도
That's life, no one makes it out alive
그게 인생이니까, 누구도 살아서 나갈 수 없어
Oh no not even Jesus Christ
오 그래, 예수 그리스도 마저도
So even if it makes you cry
이 사실이 널 비명을 지르게 만들지라도
Oh babe, for the first time yesterday
오 자기야, 난 어제 처음으로
I wasn't mad anymore about the madness
미친 짓들에 더이상 화가 나지 않았어
Screaming, ooo, ooo
우, 우, 노래를 불렀지
Oh babe, you're the best mistake I made
오 자기야, 넌 내가 저지른 최고의 실수야
I'm not mad anymore about the madness
미친 짓들에 이젠 더이상 화가 나지 않아
Screaming, ooo, ooo, ooo, ooo
우, 우, 우, 우, 하고 노래해
Oh I'm not mad anymore about the madness
정신 나간 짓들에 더이상 화가 나지 않아
We didn't have anymore of the magic
우리에게 더이상 마법 같은 건 없어
Went down like the sun
태양처럼 져버렸지
But I still hope the best is yet to come
그치만 최고는 아직 오지 않았다고 생각해
So forget all that angry shit I said
그러니까 잊어, 내가 화가 나서 내뱉은 모든 말들
That time on the road trip
자동차 여행에서의 그 날
I was being controlling
운전대는 네가 잡고 있었는데
So you got out the car
너는 그냥 차 밖으로 나가버렸지
While it was still rolling
자동차는 계속 굴러가고 있는데 말야
Well, that's life, no one makes it out alive
그래, 그게 인생이지, 누구도 살아남지 못해
Oh no not even Jesus Christ
오 그래, 예수 그리스도 마저도
So even if it makes you cry
이 사실이 널 비명을 지르게 만들지라도
Oh babe, for the first time yesterday
오 자기야, 난 어제 처음으로
I wasn't mad anymore about the madness
미친 짓들에 더이상 화가 나지 않았어
Screaming, ooo, ooo
우, 우, 노래를 불렀지
Oh babe, you're the best mistake I made
오 자기야, 넌 내가 저지른 최고의 실수야
I'm not mad anymore about the madness
미친 짓들에 이젠 더이상 화가 나지 않아
Screaming, ooo, ooo, ooo, ooo
우, 우, 우, 우, 하고 노래해
Oh I'm not mad anymore about the madness
정신 나간 짓들에 더이상 화가 나지 않아
We didn't have anymore of the magic
우리에게 더이상 마법 같은 건 없어
Burned out like a star
별처럼 다 타버렸어
'Cause baby we were made to fall apart
우린 처음부터 무너지게 되어있었으니까
Oh babe, for the first time yesterday
오 자기야, 난 어제 처음으로
I wasn't mad anymore about the madness
미친 짓들에 더이상 화가 나지 않았어
Screaming, ooo, ooo
우, 우, 노래를 불렀지
Oh babe, you're the best mistake I made
오 자기야, 넌 내가 저지른 최고의 실수야
I'm not mad anymore about the madness
미친 짓들에 이젠 더이상 화가 나지 않아
Screaming, ooo, ooo, ooo, ooo
우, 우, 우, 우, 하고 노래해
Oh I'm not mad anymore about the madness
정신 나간 짓들에 더이상 화가 나지 않아
We didn't have anymore of the magic
우리에게 더이상 마법 같은 건 없어
* 본문 이미지 출처
: (Unsplash) Photo by lilartsy
* 본 게시물에 포함된 저작물과 관련하여, 문제가 될 경우 내리도록 하겠습니다.
'음악과 감정 > Side B - 홀가분한 마음' 카테고리의 다른 글
[가사 해석] Selena Gomez - Dance Again (0) | 2023.01.16 |
---|---|
[가사 해석] Sabrina Carpenter - Sue Me (0) | 2023.01.09 |